Pocket

大坂なおみ選手は、3歳からテニスを始め、すぐに家族と共にアメリカに渡りましたので、ネイティブの英語を話します。2018年、2020年の全米オープンでは、優勝を成し遂げています。ここでは、そのようなテニスのトッププレーヤーにまで成長した大坂なおみ選手の人柄にスポットを当ててみました。

目次
1. 大坂なおみ選手のプロフィール
2. 全米オープンでの活躍について
3. 大坂なおみ選手の成長や人柄をインタビューから知る

1. 大坂なおみ選手のプロフィール

大坂なおみ選手は、1997年に日本で生まれました。日本人の母親とハイチ系アメリカ人の父親が両親のテニスプレーヤーです。3歳からテニスを始め、2001年に家族に連れられてアメリカへ渡り、テニスの練習を続けていきました。学校生活はアメリカで送りましたので、英語のネイティブスピーカーです。

日本で大きな話題になったのは、2018年に全米オープンで優勝した時でした。日本人として初めての快挙を成し遂げたからです。当時は日米二重国籍でしたが、2019年には日本国籍となりました。そのため日本語の勉強を始め、テレビで日本語を話すのを聞いたことがあります。

2. 全米オープンでの活躍について

ニューヨークのナショナル・テニス・センターで毎年開催される全米オープンで、大坂なおみ選手は大活躍をしています。
・2018年・・優勝
・2019年・・4回戦まで進出しましたが、ベリンダ・ベンチッチ戦で敗退
・2020年・・優勝
テニスのグランドスラム4大会を初め、他のテニストーナメントでも活躍しているのは言うまでもありません。

3. 大坂なおみ選手の成長や人柄をインタビューから知る

英語のネイティブスピーカーである大坂なおみ選手の、テニスにかける思いを聞いてみましょう。

ビデオは19歳の時に撮られたもので、YOU TUBEからシェアしました。really、like、maybe、といった単語が良く出てくるスピーチになっています。ポイントとなる箇所を抜粋して日本語訳をつけましたので、参考にしてください。

‘I almost knocked out Federer!’ | Getting to Know Naomi Osaka 大坂なおみ

Because my sister was playing, and I just really wanted to be my sister a lot, and she was better than me.

私の姉(大坂まり)が(テニスを)していましたので、本格的に始めました。そして、本当に姉のようになりたいと思いました。彼女は、私より上手だったのです。

・I beat my sister for the first time when I was around 16. I think so not that long ago when I first like started the tour and playing like the Grand Slams and stuff.

私が16歳の頃に、初めて姉を負かしました。ツアーを始めてグランドスラムなどでプレーしたのは、それからそんなに時間がたっていないと思います。

・I was really really like shy, and I was kind of scared of everyone, But, I really like the fact that the crowds were big, and I like playing on the big stages, and playing like the best players in the world.

私は本当に恥ずかしがり屋で、だれもが怖かったです。でも大勢の人でにぎわっていて、大きなステージでプレーしたり、世界最高のプレーヤーのようにプレーしたりするのが好きです。

・I wasn’t playing tennis, I would try to be like a marine biologist maybe.

私がテニスをしていなかったら、おそらく海洋生物学者のようになりたいと思っていました。

次に2019年の全米オープン3回戦で、CoCo Gauff選手との対戦とインタビューへの対応を撮ったビデオを観てみましょう。大坂なおみ選手21歳、CoCo選手15歳の時の対戦でした。

Naomi Osaka vs Coco Gauff – A Night to Remember

対戦結果は、大坂なおみ選手が6-3、6-0の圧勝でした。通常ですと勝者がインタビューを受けるのですが、大坂なおみ選手はビデオに写っている様にCoCo選手にもインタビューに加わるように誘ったのです。アメリカの新星に注目していた観客にも応えるべきだと思ったからではないでしょうか。

そのシーンでは、次のような会話が交わされました。

CoCo選手

・No, it’s fine, I’m going to like cry during the interview.

いいえ、大丈夫です。インタビューの間に泣きそうだわ。

大坂選手

・No, I think it’s better that you’re going into the shower and crying.
You have to let these people know like how you feel.

いや、あなたがシャワー室へ行って泣いているより良いと思うわ。あなたがどのように感じているかを(会場の)これらの人達に知らせなければならないわ。

そこで、CoCo選手はインタビューを受け、次のようにコメントしました。

・I mean it was amazing. I mean she did amazing, and I’m gonna learn a lot from this match. Thank you, Naomi. I don’t want people to think that I’m trying to take this moment away from her. Because, she really deserves it. So, thank you.

素晴らしかったです。 彼女は素晴らしいことをしたということです。私は、この試合から多くのことを学ぶでしょう。 ありがとう、ナオミ。 私がこの瞬間を彼女から奪おうとしていると人々に思われたくないのです。 なぜなら、彼女は本当にそれに値するからです。 だから、ありがとう。

次に大坂なおみ選手がインタビューを受け、次のように答えています。

・I mean I don’t think I’m a mentor. I just want to say you guys raised an amazing player. I remember I used to see you guys. I know what I’m cry. I remember I used to see you guys, sorry. (Interviewer: This is an emotional night everybody.) I remember I used to see you guys training in the same place as us. And for me, like the fact that both of us made it, and we’re both still working as hard as we can. I think it’s incredible and I think you are amazing. I think Coco, you’re amazing.

私は、自分が良き指導者などとは思っていません。あなた達(CoCo選手の両親)が素晴らしい選手を育てたと言いたいだけです。あなた達を見てきたのを思い出します。私は、自分が何に泣いているかを知っています。あなた達を見てきたのを思い出します、(泣きそうになって)ごめんなさい。(インタビュアー:全員にとって感動的な夜になりました。)私達と同じ場所で、あなた達が練習しているのを見てきたのを思い出します。そして私にとって、私達が共に成し遂げたという事実と同様に、私達は共にそれでもなおできる限りの厳しい練習をしています。それは途方もないことと思いますし、あなたは素晴らしいとも思います。CoCo、あなたは素晴らしい。

最初に、自分が良き指導者などとは思っていませんといっていますが、これには訳があります。インタビュアーが次のように問いかけたのに、答えたのです。

・What’s it like now being the veteran and mentoring someone like CoCo.

今ではベテランであり、CoCoのような人を指導しているのはどうですか。

CoCo選手にも会場に集まった観客にも思いやりを見せる大坂なおみ選手には、大きな拍手を送りたいと思います。

まとめ

幼少期から成人するまでアメリカで育った大坂なおみ選手の英語のスピーチや、全米オープンでのインタビューへのコメントはいかがでしたか。実際に直接聞いてみると、子供の頃からテニスに没頭して行ったいきさつや、思いやりのある性格を垣間見ることができたのではないでしょうか。そのような自分の置かれた環境と性格が、2020年全米オープンでの黒人蔑視への抗議運動へとつながっているのだと思います。

オンライン英会話ならネイティブ講師のオンライン英会話ボストン倶楽部

オンライン英会話


英会話 ブログランキングへ